Euro-Central Banks |
In addition to all these central bankers, Europe seems to have produced an inordinate number of economists, many of whom used to be or are about to become central bankers.
This causes the European public and private banking systems to be like a railroad with dozens of Grand Central Terminals and only a very few minor stops, at which real people get on and off; that is, the kind of people who work in banks and actually do banking things like accounting or lending with an expectation of being paid back.
Perhaps fittingly, the term "pay back" has no direct equivalent in the Greek, Italian, or Spanish languages. The closest equivalents mean "check's in the mail," "just roll it over," and "is this a joke, Juan" respectively.
econo-banker |
This test is extremely difficult and involves not just having a way with numbers; it tests one's ability to think critically, reason existentially, and learn to behave like european royalty of long ago, but in an understated kind of way. Here are a few examples of test questions:
1. Dimitrios labors for his cousin, a local public works administrator. He works three days a week and gets paid for six. Dimitrios has a lot of expenses and does not pay any taxes. At what temperature should he bake his moussaka?
More Prada, please! |
3. Jose borrowed 6 million Euros against the value of his olive groves, which are currently valued at 2 million Euros. How many olives are needed to accompany a nice chunk of Manchego cheese at his favorite tapas bar?
4. How would you translate the following German-Swiss expression: Nein! into English, French, Gaelic, Greek, Italian, Portuguese, or Spanish?
Manchego |
Don't you think?
Ciao, Bambinos.
No comments:
Post a Comment